Historien om en prinsessa

(”A Princess Tale”)

 

instruments  clarinet, bassoon, trumpet, trombone, percussion, violin, bass 1-3 actors (optional)

libretto Mi Tyler based on a Russian folk tale as a pendant to ”The Soldier’s Tale”
by Igor Stravinsky and C. F. Ramuz. Available in Swedish and English translated by the same librettist.


commissioned by Musik i Syd/Malmö Chamber Music Festival)


year of production 2017


duration 15‘   


first performance
September 23rd 2017, Palladium, Malmö (Malmö Chamber Music Festival).


performers
Johnny Teyssier (clarinet)
Sebastian Stevensson (bassoon)

Håkan Hardenberger (trumpet)

Olle Elfström (trombone)
Colin Currie (percussion)
Baiba Skride (violin)

Janne Johansson (double bass)

Pernilla August (Reciter/The Princess)

Rebecka Hemse (The Devil)


publisher  






work comments:


Varje saga har sitt slut. Där Stravinskij och Ramuz Historien om en soldat ebbar ut står inte allt väl till. Soldaten har tvingats följa med djävulen och hur det går för dem som tvingas till det vet vi ju.
Prinsessan å andra sidan är kvar på de dödligas plan; i lera och i armod.
Men där en saga slutar börjar en annan. Prinsessan är ännu inte helt bruten och djävulen har mer otyg på gång. Historien om en soldat hade premiär i september 1918. 99 år har gått sedan dess. Det är ett nytt millennium och nu är flickan inte bara ett tyst redskap för berättaren - det är hon som är protagonisten.

Musikaliskt följs musiken efter historien, där det bland annat finns musikaliska lutningar till funk, jazz, koral, argentinsk tango, vals som går i tre och tvåtakt samtidigt och andra överraskande moment


Mi Tyler / Benjamin Staern


 
The composer together with the librettist outside Palladium on the day of the world-premiere.
Photo: Lars Ekman/SR.





”Benjamin Staerns Historien om en prinsessa med text av Mi Tyler, en parafras eller en pendang som tar vid där Stravinskij slutar.…Staern har tagit ett stort steg framåt sedan förra årets succé med operan Snödrottningen. Den konstnärliga höjden har ökat och hantverket är skickligare: tonspråket har blivit tätare, lyriken mer finslipad och kraften, de hårda accenterna, mer exakta. Utan tvivel är han nu mogen att ta itu med verkligt stora kompositionsuppgifter.…Berättelsen flyter på bra, språket är mustigt jordnära och slutet relativt lyckligt. Tillsammans med Benjamin Staerns musik blir det ett verk som definitivt förtjänar ett liv efter uruppförandet."

Lars-Erik Larsson, September 24, Skånska Dagbladet

”The Princess’ Tale to a text by Mi Tyler, is a companion work that takes up where Stravinsky left off … Staern’s craft of composition is more skilful: his tone language has become more compact, his lyricism is more polished and the energy, the heavy accents, more exact… The narrative has a good flow, while the language is coarse and down-to-earth, and the end is relatively happy… this is a work that definitely deserves a life after its premiere. ”
Skånska Dagbladet 24.9.